Get a quote
Services
Localisation
Quality Assurance
Transcreation
Subtitling
Audio Translation
Video Translation
Desktop Publishing
White Label Translation
Interpreting
Multilingual Marketing
Sectors
Crypto & Blockchain
Ecommerce & Retail
Finance
iGaming
Legal
Public Sector & Education
Travel & Tourism
Video Games
Languages
Japanese
German
Chinese
Portuguese
French
Russian
Spanish
Pricing
About
Careers
Blog
Podcast
Contact
Services
Localisation
Quality Assurance
Transcreation
Subtitling
Audio Translation
Video Translation
Desktop Publishing
White Label Translation
Interpreting
Multilingual Marketing
Ready to get started?
You'll always receive a fast reply from us.
Get in touch
Sectors
Crypto & Blockchain
Ecommerce & Retail
Finance
iGaming
Legal
Public Sector & Education
Travel & Tourism
Video Games
Ready to get started?
You'll always receive a fast reply from us.
Get in touch
Languages
Pricing
About
Careers
Blog
Podcast
Contact
Get a quote
The ICS-translate Blog
Translation
International SEO
Content Marketing
May 10, 2022
What Are The Top Ten Languages Online?
Amy Wilks
Translation
April 20, 2022
Native Language Editors: The Human Factor of Translation
Maria Selezneva
Audio, Video and Subtitling
April 6, 2022
Localising Video Content: Why Choose Subtitles and What to Consider
Frances Hockin
Company News
March 30, 2022
ICE and iGB Affiliate London 2022: Two of the Most Exciting Events of 2022
Iya Brocklehurst
Translation
SEO
Marketing
March 8, 2022
Expert Interview: Carmen Domínguez, Head of International SEO & Content at The Hut Group
Martin Calvert
Translation
February 16, 2022
How Professional Human Translation Gets Smarter With CAT Tools
Amy Wilks
Translation
February 2, 2022
Why Context Matters In Translation
Elena Vasilyeva
Translation
Video Games
January 28, 2022
All Your Mistranslations Are Belong to Us! 5 Of the Funniest Mistranslations From Video Game History
Daniel Rennie
Previous
Next